Services

Spanish translation of a wide range of materials, including training manuals, business communications and marketing campaigns. Our experience includes work for industries such as banking, healthcare, telecommunications, transportation, technology, and hospitality.

Radio scripts are adapted to flow as if originally written in Spanish so that the actors can bring them in on time without costly editing in the studio.

Television and industrial scripts are translated to ensure ADR looping matches in message and content without trimming client-approved copy.

Film production costs are significantly reduced when you involve us at the onset of your project. While the English version is being produced, we can create the Spanish version at the same time, taking advantage of existing production materials, such as sets and lighting, thereby requiring a fraction of the time and money that would be needed to coordinate a separate project.

Lip-sync dubbing completely replaces the audio track with the Spanish language voice-over, matching the lip movement.

UN style dubbing is a cost effective alternative that involves overlaying Spanish translation onto footage in which the speaker's native language can be heard in the background.

Voice mail systems are translated to provide a similar sequence of prompts without affecting the Spanish grammar to insure that costly reprogramming for the translated tracks is minimized.

Direction - We are experienced in directing both voice-over and on-camera actors.

Casting services - We have access to the best voice-over talent and work with major talent agencies in the Bay Area and Los Angeles.

Torta Inc.

Spanish Communications

 

Phone
(510) 531-4887

Fax
(510) 531-8319

  home
  services
 

clients

  contact us